Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

неизвестная болезнь

  • 1 любая неизвестная болезнь

    Универсальный русско-английский словарь > любая неизвестная болезнь

  • 2 любая болезнь

    Универсальный русско-английский словарь > любая болезнь

  • 3 attack

    1. I
    the enemy attacked враг /неприятель/ бросился /пошел/ в атаку; don't wait till they attack, move first не жди, пока они нападут, действуй первым; if they attack, run если они (на)бросятся, беги!; when the wasps attacked... когда налетели псы...
    2. II
    attack in some manner attack fiercely /savagely/ (unexpectedly /suddenly/, silently, insidiously, bravely, boldly, etc.) яростно и т. д. нападать /атаковать/; the enemy attacked treacherously враг напал вероломно; attack at some time attack at dawn (at night, etc.) нападать /атаковать/ на рассвете и т. д.
    3. III
    1)
    attack smb., smth. attack one's adversary (the hostile fleet, a country, a city, a fortress, etc.) нападать на своего противника и т.д.; our troops attacked the enemy наши войска ударили по врагу; he is a coward, he will not attack a stronger man он, трус и на человека сильнее себя нападать не станет; swarm of bees attacked me на меня налетел рой пчел; attack a speaker (an author, a government, a doctrine, a theory, a policy, etc.) нападать /набрасываться/ на оратора и т.д., критиковать оратора и т. д.;.attack smb's rights посягать на чьи-л. права; attack smb.'s reputation чернить чью-л. репутацию; the critics attacked his new novel критики ополчились против его нового романа; in Ills speech he attacked my proposals в своей речи он раскритиковал мое предложение
    2)
    attack smth. attack the work (a task, a problem, a book, etc.) забрасываться на /энергично приниматься за/ работу и т. д.; attack one's food (the dinner, etc.) набрасываться /налетать/ на еду и т. д.
    3)
    attack smth. attack wood (buildings, cement, etc.) разрушать дерево и т. д.; rust (acid) attacks metals (iron) ржавчина (кислота) разъедает металлы (железо); attack smb., smth. attack children (the whole population, lungs, the liver, etc.) поражать детей и т. д. (о болезни); the disease had already attacked the vocal cords болезнь уже захватила /затронула/ голосовые связки
    4. IV
    1) attack smb., smth. in some manner attack smb., smth. treacherously (ruthlessly, bravely, boldly, etc.) вероломно и т. д. нападать на /атаковать/ кого-л., что-л.; the police furiously attacked the peaceful marchers полиция яростно набросилась /обрушилась/ на мирных демонстрантов; attack smb., smth. sharply (openly, loudly, anonymously, etc.) резко и т. д. нападать на /критиковать/ кого-л., что-л.; attack smb. libelously выступать с клеветническими нападками; the newspapers attacked him violently газеты яростно ополчились против него; attack smb., smth. at some time attack smb., smth. at night (at dawn, at once, etc.) атаковать /нападать на, кого-л., что-л. ничью и т. д.; animals sometimes attack men иногда животные нападают /набрасываются/ на людей
    2) attack smth. in some manner attack smth. determinedly (vehemently, energetically, etc.) решительно и т. д. браться /приниматься за что-л.; he ardently attacked the new problem он горячо /с жаром/ принялся за решение новой проблемы; he attacked the pie ravenously он с жадностью набросился на пирог; attack smth. at some time they next attacked the problem of the food supply затем они вплотную занялись вопросами продовольственных запасов; he attacked his dinner at once он сразу же набросился на обед
    5. XI
    be attacked by smb. we were attacked by a pack of wolves (by two robbers, by the enemy, etc.) на нас напала стая волков и т. д; be attacked at some time the fortress was attacked under the cover of darkness крепость атаковали под покровом темноты; be attacked for smth. his theory was attacked for inconsistency его теорию критиковали за непоследовательность; be attacked by /with/ smth. he was attacked by a strange disease его поразила странная /неизвестная/ болезнь; he had been attacked with the flu его свалил грипп
    6. XVI
    attack in /from/ some direction attack in front (in flank, in the rear, etc.) атаковать с фронта и т. д.; attack at some time attack in broad daylight (in the morning, in two hours, etc.) атаковать. когда совсем рассвело и т. д.
    7. XXI1
    attack smb. in (from, under, etc.) some place attack smb. in the forest (from an ambush, in a narrow road, from all sides, from behind, from the rear, etc.) нападать на кого-л. в лесу и т. д.; they will never attack us in the open field в открытом поле они на нас ни за что не нападут; attack smb., smth. with smth. you can't attack him with bare hands (with a stick, etc.) не можешь же ты броситься на него с голыми руками и т. д.; the boy fiercely attacked his ball with the club мальчик яростно /изо всех сил/ ударил клюшкой по мячу; attack smb. for smth. attack him for his ideas (them for their actions, her for her behaviour, etc.) нападать, набрасываться (с нападками, упреками) на него /критиковать его/ за его идеи и т. д., they attacked me for lack of actual data (for excessive verbosity for meager results, etc.) они критиковали /ругали/ меня за отсутствие достоверных данных и т. д.; she attacked me for my behaviour она накинулась /напустилась/ на меня /начала упрекать меня, осыпать меня упреками/ за мое поведение; attack smb., smth. in smth. attack smb., smth. in a speech (in a newspaper, in an article, in the press, etc.) критиковать кого-л., что-л. в своем докладе и т. д., the critics attacked his new novel in their reviews в своих рецензиях критики обрушились на его новый роман

    English-Russian dictionary of verb phrases > attack

  • 4 creeping-crud

    Универсальный англо-русский словарь > creeping-crud

  • 5 sconosciuto

    1. 2. м.
    * * *
    сущ.
    общ. непризнанный, незнакомец, неизвестный, неведомый, незнакомый

    Итальяно-русский универсальный словарь > sconosciuto

  • 6 Legionnaires' disease

    "болезнь легионеров"
    Болезнь, по симптомам похожая на пневмонию, от которой в очень короткий срок погибло 29 делегатов съезда Американского легиона [ American Legion, The], проходившего в отеле "Беллвью Стрэтфорд" [Bellevue Stratford Hotel] в г. Филадельфии, шт. Пенсильвания, в июле 1976. Позже было зарегистрировано еще несколько случаев, носивших характер эпидемии. В январе 1977 сотрудник Центра по контролю над заболеваемостью [Center for Desease Control] доктор Макдэйд [McDade, Joseph E.] сообщил, что им открыта неизвестная ранее бактерия, которая вызывает эту тяжелую форму пневмонии - Legionella premophilia. По мнению специалистов, идеальной средой для ее существования и размножения служит система кондиционирования воздуха и вентиляция. Эффективным антибиотиком против возбудителя болезни является эритромицин

    English-Russian dictionary of regional studies > Legionnaires' disease

См. также в других словарях:

  • Корнелий Сулла, Луций — Луций Корнелий Сулла Lucius Cornelius Sulla Бессрочный …   Википедия

  • Луций Корнелий Сулла Феликс — Луций Корнелий Сулла Lucius Cornelius Sulla Бессрочный …   Википедия

  • Луций Сулла — Луций Корнелий Сулла Lucius Cornelius Sulla Бессрочный …   Википедия

  • Люций Корнелий Сулла — Луций Корнелий Сулла Lucius Cornelius Sulla Бессрочный …   Википедия

  • История Магнитогорска — Магнитогорск  город в России, основан в 1929 году (статус города с 15 июня 1931 года) на берегу реки Урал. Содержание 1 Крепость Магнитная 2 Восстание Пугачёва …   Википедия

  • Партолон — Партолон  предводитель первого из мифических племён, правивших Ирландией (см. Ирландская мифология). Имя Партолон не ирландского происхождения, оно происходит от искажённого имени Варфоломей, которое значит «сын того, кто останавливает воды» …   Википедия

  • Высший пилотаж (сериал) — Высший пилотаж  сериал, премьера которого состоялась на телеканале «Россия 1» в 2009 году. Высший пилотаж Высший пилотаж Режиссёр(ы) Александр Щурихин Сценарист(ы) Дмитрий Каморин В главных ролях Борис Щерб …   Википедия

  • Высший пилотаж (телесериал) — Высший пилотаж  сериал, премьера которого состоялась на телеканале «Россия 1» в 2009 году. Высший пилотаж Высший пилотаж В главных ролях Борис Щербаков Сергей Карякин Ольга Ломоносова Мария Горбань Александр Ермаков Анатолий Калмыков Сергей… …   Википедия

  • Гайдар, Егор Тимурович — Егор Тимурович Гайдар государственный и политический деятель, экономист …   Википедия

  • Штамм Андромеда — The Andromeda Strain Русское издание (1971) Жанр: Роман Автор: Майкл Крайтон Язык оригинала: английский Отдельное …   Википедия

  • Год Слона — (араб. عام الفيل‎‎  Âm al Fîl)  год гипотетического вторжения аксумитов в Аравию в 570 и их неожиданной гибели возле Мекки, которая в исламской историографии рассматривалась как знамение рождения Мухаммеда и подтверждение святости Каабы …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»